Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.594.1 Verordnung vom 18. August 1998 über die Entschädigung für ungedeckte Kosten von verpflichteten Personen und Unternehmungen durch Ereignisse mit erhöhter Radioaktivität

814.594.1 Ordinanza del 18 agosto 1998 concernente l'indennità per i costi scoperti di persone e imprese mobilitate in seguito a eventi con aumento della radioattività

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Anspruchsberechtigung

Anspruchsberechtigt sind Personen und Unternehmungen, die gestützt auf Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe b des Strahlenschutzgesetzes vom 22. März 19912 sowie Artikel 120 der Strahlenschutzverordnung vom 22. Juni 19943 verpflichtet sind, im Rahmen ihrer üblichen beruflichen und unternehmerischen Tätigkeiten bestimmte Aufgaben zum Schutz der Bevölkerung zu übernehmen.

Art. 2 Aventi diritto

Sono aventi diritto le persone e le imprese che, secondo l’articolo 20 capoverso 2 lettera b della legge sulla radioprotezione del 22 marzo 19922 e l’articolo 120 dell’ordinanza del 22 giugno 19943 sulla radioprotezione, hanno l’obbligo di esercitare, nell’ambito delle loro attività professionali e imprenditoriali usuali, determinate attività per la protezione della popolazione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.