Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

810.112.2 Fortpflanzungsmedizinverordnung vom 4. Dezember 2000 (FMedV)

810.112.2 Ordinanza del 4 dicembre 2000 sulla medicina della procreazione (OMP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Verwendung gespendeter Samenzellen

1 Wer Fortpflanzungsverfahren mit gespendeten Samenzellen anwenden will, muss im Gesuch darlegen:

a.
wie die Spender rekrutiert und über die Rechtslage unterrichtet werden (Art. 18 Abs. 2 des Gesetzes);
b.
wie gesundheitliche Risiken für die Empfängerin vermieden werden.

2 Wer gespendete Samenzellen weiter vermitteln will, muss darlegen:

a.
welcher Unkostenbeitrag verlangt wird;
b.
wie eine korrekte Erfassung der Daten nach Artikel 24 des Gesetzes und Artikel 17 dieser Verordnung sichergestellt wird.

3 Änderungen sind der Aufsichtsbehörde zu melden.

Art. 5 Uso degli spermatozoi donati

1 Chi intende applicare metodi di procreazione con spermatozoi donati deve indicare nella domanda le modalità previste per:

a.
il reclutamento dei donatori e l’informazione degli stessi in merito alla situazione giuridica (art. 18 cpv. 2 della legge);
b.
la prevenzione dei rischi per la salute della donna che riceve lo sperma.

2 Chi intende cedere lo sperma donato, deve indicare:

a.
l’importo richiesto a titolo di contributo alle spese;
b.
in che modo intende garantire una corretta registrazione dei dati ai sensi dell’articolo 24 della legge e dell’articolo 17 della presente ordinanza.

3 Qualsiasi modifica va annunciata all’autorità di vigilanza.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.