Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni

784.401.11 Verordnung des UVEK vom 5. Oktober 2007 über Radio und Fernsehen

784.401.11 Ordinanza del DATEC del 5 ottobre 2007 sulla radiotelevisione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Förderungswürdige Fernsehproduktionsverfahren

(Art. 85 Abs. 2 RTVV)

1 Als förderungswürdig gelten Investitionen in Produktionsmittel, die der Herstellung (Produktion) und Bearbeitung (Postproduktion) von Fernseh-Programminhalten in Bild und Ton sowie von gekoppelten Diensten dienen.

2 Die damit hergestellten Programmsignale und Dienste müssen marktüblichen Technologien entsprechen und international anerkannten, geltenden Standards genügen.

3 Die Investitionen müssen:

a.
der Erfüllung des Leistungsauftrags dienen;
b.
im Verhältnis zum Nutzen angemessen sein; und
c.
in direktem Zusammenhang mit dem Produktionsprozess stehen.

Art. 13 Tecniche di produzione televisiva degne di promozione

(art. 85 cpv. 2 ORTV)

1 Sono ritenuti degni di promozione gli investimenti in mezzi di produzione che servono alla fabbricazione (produzione) e all’elaborazione (postproduzione) di contenuti di programmi televisivi in immagini e suoni, nonché di servizi abbinati.

2 I segnali dei programmi e i servizi così prodotti devono essere conformi alle tecnologie usuali del mercato e soddisfare gli standard vigenti, riconosciuti a livello internazionale.

3 Gli investimenti devono:

a.
contribuire all’adempimento del mandato di prestazioni;
b.
essere commisurati all’utilità; ed
c.
essere in relazione diretta con il processo di produzione.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.