Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni

784.40 Bundesgesetz vom 24. März 2006 über Radio und Fernsehen (RTVG)

784.40 Legge federale del 24 marzo 2006 sulla radiotelevisione (LRTV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 31 Organisation der SRG

1 Die SRG organisiert sich so, dass:

a.
ihre Autonomie und Unabhängigkeit vom Staat und von einzelnen gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Gruppierungen gewährleistet sind;
b.
sie wirtschaftlich geführt wird und die Abgaben für Radio und Fernsehen ihrem Zweck entsprechend verwendet werden;
c.
die Anliegen der Sprachregionen berücksichtigt werden und eine nationale Leitung und Koordination sichergestellt ist;
d.
das Publikum in der Organisation vertreten ist;
e.
die redaktionelle Tätigkeit von den wirtschaftlichen Aktivitäten getrennt ist;
f.
sie nach aktienrechtlichen Prinzipien geleitet, überwacht und kontrolliert werden kann.

2 Ihre Statuten müssen durch das UVEK genehmigt werden.

Art. 31 Organizzazione della SSR

1 La SSR adotta un’organizzazione tale da assicurare:

a.
la propria autonomia e indipendenza nei confronti dello Stato e delle varie entità sociali, economiche e politiche;
b.
una gestione efficace e un impiego del canone conforme allo scopo previsto;
c.
il rispetto delle aspirazioni delle regioni linguistiche, nonché una direzione e un coordinamento nazionali;
d.
la rappresentanza del pubblico nell’organizzazione;
e.
la separazione fra attività redazionale e attività economiche;
f.
una direzione, una sorveglianza e un controllo conformi ai principi del diritto in materia di società anonima.

2 Gli statuti della SSR sottostanno all’approvazione del DATEC.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.