Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.01 Verordnung vom 14. November 1973 über die Luftfahrt (Luftfahrtverordnung, LFV)

748.01 Ordinanza del 14 novembre 1973 sulla navigazione aerea (ONA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 90 Leitung

1 Dem verantwortlichen Leiter der Veranstaltung obliegt, neben der Leitung des Flugbetriebes, insbesondere:

a.
die Ausweise des teilnehmenden Flugpersonals und die Zeugnisse der verwendeten Luftfahrzeuge zu prüfen;
b.
das für die Regelung des Flugdienstes verantwortliche Personal über die Flugdienstordnung und die getroffenen Sicherheitsmassnahmen zu unterrichten;
c.
zu prüfen, ob die verwendeten Luftfahrzeuge in der Bewilligung der Flugveranstaltung aufgeführt sind;
d.
darüber zu wachen, dass das genehmigte Programm eingehalten wird.

2 Auf Flugplätzen stehen diese Pflichten und Befugnisse dem Flugplatzleiter zu. Dieser kann sie unter seiner Aufsicht auf den Leiter der Veranstaltung übertragen.

Art. 90 Direzione della manifestazione

1 Il direttore della manifestazione, oltre alla direzione dell’esercizio aereo, ha in particolare i compiti seguenti:

a.
controllare le licenze del personale navigante e i certificati degli aeromobili impiegati;
b.
impartire al personale incaricato di disciplinare il servizio di volo le istruzioni generali sull’organizzazione di tale servizio e del servizio di sicurezza;
c.
controllare se gli aeromobili utilizzati sono menzionati nell’autorizzazione d’organizzare la manifestazione;
d.
vigilare affinché il programma approvato sia rispettato.

2 Sugli aerodromi, questi diritti e obblighi spettano al capo dell’aerodromo. Egli può delegarli, sotto la sua vigilanza, al direttore della manifestazione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.