Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

734.31 Verordnung vom 30. März 1994 über elektrische Leitungen (Leitungsverordnung, LeV)

734.31 Ordinanza del 30 marzo 1994 sulle linee elettriche (OLEl)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11d Einhaltung des Mehrkostenfaktors

1 Ist der Mehrkostenfaktor eines konkreten Vorhabens nicht grösser als der Mehrkostenfaktor nach Artikel 11b, so ist das Vorhaben als Erdkabel auszuführen.

2 Das Vorhaben ist trotz Einhaltung des Mehrkostenfaktors als Freileitung auszuführen, sofern:

a.
das Vorhaben eine bestehende Freileitung betrifft und nicht mehr als vier Spannweiten umfasst; oder
b.
die vom Vorhaben betroffene Leitung mit einer bestehenden Freileitung gebündelt werden kann, deren Nennspannung gleich oder höher ist als diejenige der vom Vorhaben betroffenen Leitung.

Art. 11d Rispetto del fattore dei costi aggiuntivi

1 Se il fattore dei costi aggiuntivi di un progetto concreto non supera il fattore dei costi aggiuntivi secondo l’articolo 11b, il progetto è eseguito con cavi interrati.

2 Il progetto è eseguito con linee aeree nonostante il rispetto del fattore dei costi aggiuntivi se:

a.
riguarda una linea aerea esistente e comprende non più di quattro campate; oppure
b.
la linea interessata dal progetto può essere raggruppata con una linea aerea esistente, la cui tensione nominale è uguale o superiore a quella della linea interessata dal progetto.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.