Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

732.441 Kernenergiehaftpflichtverordnung vom 25. März 2015 (KHV)

732.441 Ordinanza del 25 marzo 2015 sulla responsabilità civile in materia nucleare (ORCN)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Verzinsung und Vorschüsse

1 Der Bund verzinst das Vermögen des Fonds.

2 Der Bund kann dem Fonds wenn nötig Vorschüsse gewähren; diese werden verzinst und zurückbezahlt.

Art. 18 Interessi e anticipi

1 La Confederazione paga interessi sul patrimonio del Fondo.

2 Se necessario la Confederazione può accordare al Fondo anticipi; questi fruttano interessi e vanno rimborsati.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.