Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

642.117.1 Verordnung vom 14. August 2013 über die zeitliche Bemessung der direkten Bundessteuer

642.117.1 Ordinanza del 14 agosto 2013 sulle basi temporali dell'imposta federale diretta

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Steuerperiode und Geschäftsabschluss juristischer Personen

1 Für juristische Personen gilt, unabhängig vom Kalenderjahr, das Geschäftsjahr, für welches ein Geschäftsabschluss erstellt worden ist, als Steuerperiode (Art. 79 Abs. 2 DBG).

2 Der Geschäftsabschluss ist mit der Steuererklärung einzureichen.

3 Wird bei Fortführung der bisherigen Steuerpflicht ein Geschäftsbetrieb oder eine Betriebsstätte ins Ausland verlegt, so genügt ein Zwischenabschluss (Art. 79 Abs. 3 und 80 Abs. 2 DBG).

Art. 6 Periodo fiscale e chiusura dei conti delle persone giuridiche

1 Per le persone giuridiche il periodo fiscale corrisponde, indipendentemente dall’anno civile, all’esercizio commerciale per il quale sono stati chiusi i conti (art. 79 cpv. 2 LIFD).

2 La chiusura dei conti deve essere presentata unitamente alla dichiarazione d’imposta.

3 Se, in caso di continuazione dell’assoggettamento, una persona giuridica trasferisce all’estero un’impresa o uno stabilimento d’impresa, è sufficiente una chiusura intermedia (art. 79 cpv. 3 e 80 cpv. 2 LIFD).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.