Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.71 Bundesgesetz vom 23. Dezember 2011 über die Reduktion der CO2-Emissionen (CO2-Gesetz)

641.71 Legge federale del 23 dicembre 2011 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Legge sul CO2)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Abgabepflicht

Abgabepflichtig sind:

a.
für die Abgabe auf Kohle: die bei der Einfuhr nach dem Zollgesetz vom 18. März 200538 anmeldepflichtigen Personen sowie die Hersteller und Erzeuger im Inland;
b.
für die Abgabe auf den übrigen fossilen Energieträgern: die nach dem Mineralölsteuergesetz vom 21. Juni 199639 steuerpflichtigen Personen.

Art. 30 Assoggettamento alla tassa

Sono assoggettati:

a.
alla tassa sul carbone: le persone assoggettate all’obbligo di dichiarazione all’atto dell’importazione conformemente alla legge federale del 18 marzo 200538 sulle dogane, nonché gli estrattori e i produttori in Svizzera;
b.
alla tassa sugli altri agenti energetici fossili: le persone assoggettate all’obbligo di pagare l’imposta conformemente alla legge federale del 21 giugno 199639 sull’imposizione degli oli minerali.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.