Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

632.324.27 Verordnung vom 18. August 2021 über die Einfuhr von nachhaltig produziertem Palmöl aus Indonesien zum Präferenz-Zollansatz

632.324.27 Ordinanza del 18 agosto 2021 sull’importazione dall’Indonesia all’aliquota preferenziale di olio di palma prodotto in maniera sostenibile

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Präferenzberechtigung

1 Die Präferenzberechtigung wird auf Gesuch hin erteilt.

2 Das Gesuch muss vor der ersten Einfuhr beim Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO) eingereicht werden.

3 Es muss das auf die Gesuchstellerin ausgestellte Zertifikat sowie die folgenden Angaben enthalten:

a.
Angaben über die Gesuchstellerin, insbesondere Name und Zustelladresse in der Schweiz;
b.
Angaben über das Zertifikat, insbesondere Nummer und Ablaufdatum.

4 Die Angaben nach Absatz 3 sind auf dem vom SECO zur Verfügung gestellten Formular einzureichen.

5 Heisst das SECO das Gesuch gut, so teilt es der Gesuchstellerin eine Berechtigungsnummer zu.

6 Es kann die Präferenzberechtigung mit Auflagen versehen.

Art. 4 Autorizzazione preferenziale

1 L’autorizzazione preferenziale è rilasciata su domanda.

2 La domanda deve essere presentata alla Segreteria di Stato dell’economia (SECO) prima della prima importazione.

3 Deve contenere il certificato rilasciato al richiedente e le seguenti indicazioni:

a.
indicazioni sul richiedente, in particolare il suo nome e il suo recapito in Svizzera;
b.
indicazioni sul certificato, in particolare il numero e la data di scadenza.

4 Le indicazioni di cui al capoverso 3 devono essere fornite mediante il modulo messo a disposizione dalla SECO.

5 Se approva la domanda, la SECO assegna al richiedente un numero di autorizzazione.

6 Può subordinare l’autorizzazione preferenziale a condizioni specifiche.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.