Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

631.01 Zollverordnung vom 1. November 2006 (ZV)

631.01 Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 188 Vergütungszins

(Art. 74 Abs. 3 ZG)

1 Als zu Unrecht erhobene oder zu Unrecht nicht rückerstattete Beträge gelten Beträge, die nicht dem Zollrecht entsprechend erhoben worden sind.

2 Das EFD regelt, bis zu welchem Betrag kein Vergütungszins ausgerichtet wird.

3 Kein Vergütungszins wird ausbezahlt:

a.
bei ausländischen Rückwaren;
b.
bei Rückerstattungen beim Abschluss des Verfahrens der aktiven Veredelung;
c.
bei der Sicherstellung durch Bürgschaft von bedingt festgesetzten Zollforderungen im:
1.
Transitverfahren,
2.
Zolllagerverfahren bei Lagern für Massengüter,
3.
Verfahren der vorübergehenden Verwendung;
d.
bei der Rückerstattung von Barhinterlagen, ausgenommen solcher bei provisorischen Veranlagungen von Amtes wegen durch das BAZG.

Art. 188 Interesse rimunerativo

(art. 74 cpv. 3 LD)

1 Per importi indebitamente riscossi o indebitamente restituiti s’intendono importi che non sono stati riscossi conformemente al diritto doganale.

2 Il DEFR determina l’importo entro il quale non è riscosso alcun interesse rimunerativo.

3 Non è versato alcun interesse rimunerativo per:

a.
le merci estere di ritorno;
b.
le restituzioni al momento della conclusione del regime del perfezionamento attivo;
c.
la garanzia mediante fideiussione di crediti doganali fissati condizionatamente in:
1.
regime di transito,
2.
regime di deposito doganale per depositi destinati a merci di gran consumo,
3.
regime di ammissione temporanea;
d.
la restituzione di depositi in contanti, ad eccezione di quelli nell’ambito di imposizioni provvisorie allestite d’ufficio dall’UDSC.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.