Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.78 Verordnung des SBFI vom 4. November 2013 über die berufliche Grundbildung Pferdewartin/Pferdewart mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)

412.101.220.78 Ordinanza della SEFRI del 4 novembre 2013 sulla formazione professionale di base Custode di cavalli con certificato federale di formazione pratica (CFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Übergangsbestimmungen

1 Lernende, die ihre Bildung als Pferdewartin oder Pferdewart vor dem 1. Januar 2014 begonnen haben, schliessen sie nach bisherigem Recht ab.

2 Wer die Lehrabschlussprüfung für Pferdewartin oder Pferdewart bis zum 31. Dezember 2018 wiederholt, kann verlangen, nach bisherigem Recht beurteilt zu werden.

Art. 25 Disposizioni transitorie

1 Le persone che hanno iniziato la formazione di custodi di cavalli prima del 1° gennaio 2014 la portano a termine in base al diritto anteriore.

2 Chi ripete l’esame finale di tirocinio per custodi di cavalli entro il 31 dicembre 2018, viene valutato, su richiesta, in base al diritto anteriore.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.