Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.215.328.4 Bundesratsbeschluss vom 23. Dezember 1971 über den Normalarbeitsvertrag für das Pflegepersonal

221.215.328.4 Decreto del Consiglio federale del 23 dicembre 1971 concernente il contratto normale di lavoro per il personale sanitario

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Ferien

1 Der Arbeitnehmer hat Anspruch auf wenigstens vier Wochen bezahlte Ferien im Jahr. Der Anspruch erhöht sich auf fünf Wochen, sofern die Arbeitnehmer der nächstliegenden öffentlichen Krankenanstalt fünf Wochen Ferien beanspruchen können.

2 Für ein angebrochenes Jahr beim Ein- und Austritt wird der Ferienanspruch im Verhältnis zur Dauer des Arbeitsverhältnisses im betreffenden Jahr berechnet.

3 Bei Abwesenheit von mehr als drei Monaten während eines Dienstjahres kann der Arbeitgeber die Ferien für jeden weiteren vollen Monat Abwesenheit um einen Zwölftel kürzen. Jedoch dürfen die Ferien insgesamt nicht mehr als um die Hälfte des Gesamtanspruches gekürzt werden.

4 Feiertage und Abwesenheiten, für welche der Arbeitgeber nach Artikel 15 zur Lohnzahlung verpflichtet ist, dürfen nicht mit den Ferien verrechnet werden.

5 Der Arbeitgeber bestimmt den Zeitpunkt der Ferien und nimmt dabei auf die Wünsche des Arbeitnehmers soweit Rücksicht, als dies mit den Interessen der Anstalt vereinbar ist.

Art. 11 Vacanze

1 Il lavoratore ha diritto ogni anno ad almeno quattro settimane di vacanze pagate. Ne ha diritto a cinque se i lavoratori dell’istituto osl:edaliero pubblico piu vicino dispongono di cinque settimane di vacanze.

2 Se il lavoratore assume o lascia il lavoro nel corso dell’anno, le vacanze sono stabilite in ragione della durata del rapporto di lavoro nell’anno considerato.

3 In caso d’assenza per più di tre mesi nel corso di un anno di servizio, il datore di lavoro può ridurre le vacanze di un dodicesimo per ogni altro mese intero d’assenza. Le vacanze non possono tuttavia essere ridotte oltre la metà.

4 I giorni festivi e le assenze per cui il datore di lavoro è tenuto a pagare il salario secondo l’articolo 15 non possono essere computati nelle vacanze.

5 Il datore di lavoro stabilisce il periodo delle vacanze tenendo conto dei desideri del lavoratore per quanto compatibili con gli interessi dell’istituto.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.