Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.712.243 Reglement vom 15. Februar 2021 der Aufsichtsbehörde über die Bundesanwaltschaft

173.712.243 Regolamento del 15 febbraio 2021 dell'autorità di vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12

1 Der Präsident oder die Präsidentin nimmt folgende Aufgaben wahr:

a.
Vertretung der Aufsichtsbehörde gegen aussen;
b.
Erstellung des Entwurfs der Geschäftsplanung der Aufsichtsbehörde und der Traktandenlisten der Sitzungen, in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat;
c.
Leitung der Sitzungen der Behörde;
d.
Organisation und Überwachung des Sekretariats;
e.
Berichterstattung gegenüber der parlamentarischen Oberaufsicht und weiteren Kommissionen der eidgenössischen Räte über wesentliche Erkenntnisse aus der Aufsicht über die Bundesanwaltschaft, über den Geschäftsgang der Aufsichtsbehörde und besondere Vorkommnisse;
f.
Sicherstellung des Rechnungslaufs;
g.
Überwachung der Abwicklung der Leistungsvereinbarungen mit Bundesstellen über administrative und logistische Leistungen;
h.
Abschluss von Dienstleistungsverträgen mit den von der Aufsichtsbehörde eingesetzten ausserordentlichen Staatsanwälten oder Staatsanwältinnen und weiteren externen Sachverständigen;
i.
Entscheide über Nichteintreten auf offensichtlich unzulässige Aufsichtsbeschwerden;
j.
Antworten auf Eingaben bei Unzuständigkeit der Aufsichtsbehörde;
k.
Entbindung vom Berufs- und Amtsgeheimnis;
l.
Redaktion und Bekanntgabe von Medienmitteilungen und Auskünfte an Medienvertreter und Medienvertreterinnen, in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat;
m.
Wahrnehmung weiterer Aufgaben, die dieses Reglement dem Präsidenten oder der Präsidentin überträgt.

2 Der Präsident oder die Präsidentin informiert das Kollegium über die wichtigen Entscheide oder Massnahmen, die er oder sie getroffen hat.

3 Im Verhinderungsfall wird der Präsident oder die Präsidentin durch den Vizepräsidenten oder die Vizepräsidentin vertreten.

Art. 12

1 Il presidente adempie i seguenti compiti:

a.
rappresenta l’autorità di vigilanza verso l’esterno;
b.
in collaborazione con la segreteria, redige i piani delle attività dell’autorità di vigilanza e gli ordini del giorno delle sedute;
c.
dirige le sedute dell’autorità;
d.
organizza e sorveglia la segreteria;
e.
riferisce all’alta vigilanza parlamentare e alle altre commissioni delle Camere federali in merito a risultati significativi della vigilanza sul Ministero pubblico della Confederazione, in merito agli affari dell’autorità di vigilanza e a fatti particolari;
f.
garantisce la procedura di fatturazione;
g.
monitora la conduzione dei negoziati relativi alle convenzioni di prestazioni amministrative e logistiche con servizi della Confederazione;
h.
stipula contratti di servizio con i procuratori federali straordinari nominati dall’autorità di vigilanza e con altri esperti esterni;
i.
decide se non entrare nel merito di denunce all’autorità di vigilanza manifestatamente inammissibili;
j.
risponde a eccezioni d’incompetenza dell’autorità di vigilanza;
k.
esenta dal segreto professionale e dal segreto d’ufficio;
l.
in collaborazione con la segreteria, redige e divulga comunicati stampa e informazioni a rappresentanti dei media;
m.
adempie altri compiti conferitigli dal presente regolamento.

2 Il presidente informa il collegio delle decisioni o misure importanti che ha adottato.

3 In caso di impedimento, il presidente è sostituito dal vicepresidente.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.