Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 15 Grundrechte
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 15 Diritti fondamentali

151.34 Verordnung vom 12. November 2003 über die behindertengerechte Gestaltung des öffentlichen Verkehrs (VböV)

151.34 Ordinanza del 12 novembre 2003 concernente la concezione di una rete di trasporti pubblici conforme alle esigenze dei disabili (OTDis)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Geltungsbereich

1 Diese Verordnung gilt für:

a.
Einrichtungen und Fahrzeuge des öffentlichen Verkehrs (Art. 3 Bst. b BehiG);
b.
von allen beanspruchbare Dienstleistungen der Unternehmen des öffentlichen Verkehrs (Art. 3 Bst. e BehiG).

2 Unternehmen des öffentlichen Verkehrs sind die konzessionierten Transportunternehmen.2

3 Zu den Einrichtungen, Fahrzeugen und Dienstleistungen des öffentlichen Verkehrs gehören insbesondere:

a.
die Zugänge zu den Bauten und Anlagen;
b.
die Orte, an denen ein Fahrzeug des öffentlichen Verkehrs Fahrgäste ein- oder aussteigen lässt (Haltepunkte);
c.
Perrons;
d.
Kundenschalter;
e.
Informations‑, Kommunikations‑, Billettbezugs- und Reservationssysteme sowie Notrufsysteme;
f.
Toiletten und Parkplätze, die zu Haltepunkten gehören und überwiegend von Reisenden genutzt werden;
g.
Nebenbetriebe gemäss Artikel 39 Absatz 1 des Eisenbahngesetzes vom 20. Dezember 19573;
h.
die Gestaltung des Ein- und Ausstiegs in ein bzw. aus einem Fahrzeug sowie die Türöffnungssysteme;
i.
die Halteanforderungssysteme in den Fahrzeugen und an Haltepunkten mit Halt auf Verlangen.

2 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 25. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 3781).

3 SR 742.101

Art. 2 Campo d’applicazione

1 La presente ordinanza si applica:

a.
alle infrastrutture e ai veicoli dei trasporti pubblici (art. 3 lett. b LDis);
b.
alle prestazioni accessibili al pubblico fornite dalle imprese dei trasporti pubblici (art. 3 lett. e LDis).

2 Per imprese dei trasporti pubblici si intendono le imprese di trasporto concessionarie.2

3 Sono considerati infrastrutture, veicoli e prestazioni dei trasporti pubblici in particolare:

a.
gli accessi agli edifici e agli impianti;
b.
i luoghi in cui i passeggeri dei mezzi di trasporto pubblici salgono e scendono (fermate);
c.
i marciapiedi viaggiatori;
d.
gli sportelli per gli utenti;
e.
i sistemi d’informazione, di comunicazione, di emissione dei biglietti, di prenotazione e i sistemi di chiamata d’emergenza;
f.
i servizi igienici e i parcheggi annessi alle fermate e utilizzati prevalentemente dai viaggiatori;
g.
i servizi accessori ai sensi dell’articolo 39 capoverso 1 della legge federale del 20 dicembre 19573 sulle ferrovie;
h.
la concezione dell’entrata e dell’uscita dai veicoli nonché i sistemi di apertura delle porte;
i.
i sistemi di richiesta di fermata installati nei veicoli e alle fermate facoltative.

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 25 set. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3781).

3 RS 742.101

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.