Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 15 Grundrechte
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 15 Diritti fondamentali

151.15 Verordnung vom 22. Mai 1996 über Finanzhilfen nach dem Gleichstellungsgesetz

151.15 Ordinanza del 22 maggio 1996 sugli aiuti finanziari in base alla legge sulla parità dei sessi

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Beiträge für Förderungsprogramme

1 Beiträge können insbesondere geleistet werden für Programme, die:

a.
einen starken Praxisbezug aufweisen;
b.
über die Dauer der Beitragszahlung hinaus wirken;
c.
in den Organisationen und Betrieben besonders gut verankert sind;
d.
die Zusammenarbeit mit anderen Organisationen fördern;
e.
eine Verbindung mit anderen Programmen ermöglichen; oder
f.
experimentellen Charakter aufweisen.

2 Ebenfalls mit Beiträgen unterstützt werden kann:

a.
die Entwicklung von Grundlagen für Programme;
b.
die Evaluation von bereits bestehenden Programmen;
c.
die Sensibilisierungsarbeit.

3 Die direkte Finanzierung von betriebseigenen Programmen ist ausgeschlossen.

Art. 1 Contributi per programmi promozionali

1 Possono essere assegnati contributi per la realizzazione di programmi:

a.
massimamente rivolti verso la pratica;
b.
il cui impatto dura oltre il periodo di versamento del contributo;
c.
particolarmente bene inseriti nelle organizzazioni o aziende destinatarie;
d.
volti a promuovere la collaborazione con altre organizzazioni;
e.
che rendono possibile un legame con altri programmi; oppure
f.
che presentano un carattere sperimentale.

2 Possono parimenti essere sostenute con contributi:

a.
l’ideazione di basi programmatiche;
b.
la valutazione di programmi già esistenti;
c.
l’attività di sensibilizzazione.

3 Il finanziamento diretto di programmi interni a un’azienda è escluso.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.