Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.214 Verfassung des Kantons Uri, vom 28. Oktober 1984

131.214 Costituzione del Cantone di Uri, del 28 ottobre 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 59 Mittelbeschaffung

1 Der Kanton und die Gemeinden beschaffen sich die notwendigen Mittel durch

a.
die Erhebung von Steuern, Gebühren und Beiträgen;
b.
die Erträgnisse des Vermögens und der Regalrechte;
c.
Beiträge und Anteile an Einnahmen des Bundes und anderer öffentlichrechtlicher Körperschaften, Unternehmungen und Einrichtungen;
d.
allfällige weitere Erträgnisse;
e.
Aufnahme von Anleihen und Darlehen.

2 Gemeindeverbände erheben keine Steuern.

3 Das kantonale Recht bestimmt den Gegenstand der Steuer, den Kreis der Steuerpflichtigen und die Bemessungsgrundlagen. Im Rahmen der Gesetzgebung bestimmen die Gemeinden ihren Steuerfuss.

Art. 59 Risorse finanziarie

1 Il Cantone e i Comuni si procurano le risorse necessarie mediante:

a.
la riscossione di imposte, tasse e contributi;
b.
i redditi del patrimonio e dei diritti di regalìa;
c.
contributi e quote di partecipazione agli introiti della Confederazione e di altri enti, imprese e istituti di diritto pubblico;
d.
altri redditi eventuali;
e.
l’emissione e l’assunzione di prestiti.

2 I consorzi intercomunali non riscuotono imposte.

3 Il diritto cantonale determina l’oggetto delle imposte, la cerchia dei contribuenti e le basi di calcolo. I Comuni determinano la loro aliquota fiscale nei limiti fissati dalla legislazione.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.