Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione

0.974.258.1 Abkommen vom 18. August 1972 über die technische Zusammenarbeit zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Königreichs Nepal

0.974.258.1 Accordo di cooperazione tecnica del 18 agosto 1972 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno del Nepal

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

Die technische Zusammenarbeit kann namentlich in nachstehenden Formen erfolgen:

a)
Entsendung von Experten oder anderem technischem Personal;
b)
Entsendung von Freiwilligen;
c)
Gewährung von Stipendien für Studien oder berufliche Ausbildung;
d)
Lieferung technischen Materials;
e)
finanzielle Beihilfen und Kredite;
f)
jede andere von den Vertragsparteien im gegenseitigen Einvernehmen allenfalls in Aussicht genommene Form der Zusammenarbeit.

Art. 3

La cooperazione tecnica potrà segnatamente assumere le forme seguenti:

a)
invii di periti o altro personale tecnico;
b)
invio di volontari;
c)
attribuzione di borse di studio o di formazione professionale;
d)
invio di materiale tecnico;
e)
sussidi finanziari e crediti;
f)
ogni altra forma di cooperazione tecnica prevista di comune intesa tra le Parti.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.