Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.94 Handel
Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio

0.946.291.722 Handelsabkommen vom 21. Juni 1957 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Königreich der Niederlande und der Belgisch-Luxemburgischen Wirtschaftsunion anderseits

0.946.291.722 Accordo commerciale del 21 giugno 1957 tra la Confederazione Svizzera, da una parte, il Regno dei Paesi Bassi e l'Unione economica belgo-lussemburghese, dall'altra

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. VI

Es wird eine aus Vertretern der interessierten Regierungen gebildete Gemischte Kommission eingesetzt.

Diese Kommission hat die Aufgabe, die Durchführung des vorliegenden Abkommens zu überwachen.

Sie ist ferner ermächtigt, den Regierungen der Vertragsparteien Vorschläge zur Förderung des gegenseitigen Warenaustausches zu unterbreiten. Sie tritt auf Wunsch einer der Vertragsparteien zusammen.

Art. VI

È istituita una commissione mista composta di rappresentanti dei Governi interessati. Essa sorveglia l’applicazione del presente accordo.

Essa ha, inoltre, la facoltà di sottomettere ai Governi delle Parti contraenti qualsiasi proposta atta a promuovere i reciproci scambi commerciali. La commissione si riunisce a domanda di una delle Parti contraenti.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.