Der Schweizerische Bundesrat
und
die Dänische Regierung,
sind übereingekommen, das Abkommen vom 5. Januar 19832 über Soziale Sicherheit in der Fassung des Zusatzabkommens vom 18. September 19853 – im folgenden Abkommen genannt – wie folgt zu ändern und zu ergänzen, und haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmächtigten ernannt:
Der Schweizerische Bundesrat:
(Es folgen die Namen der Bevollmächtigten)
Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten folgendes vereinbart:
2 SR 0.831.109.314.1. Die hiernach aufgeführten Änd. sind eingefügt im genannten Erlass.
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo danese,
hanno deciso di modificare e di completare la Convenzione sulla sicurezza sociale conclusa tra i due Stati il 5 gennaio 19833 – detta qui di seguito «Convenzione» –riveduta con l’Accordo aggiuntivo del 18 settembre 19854 e a tale scopo hanno nominato loro plenipotenziari:
(Seguono i nomi dei plenipotenziari)
I plenipotenziari, dopo scambio dei loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
hanno convenuto le disposizioni seguenti:
3 RS 0.831.109.314.1. Le modificazioni elencate all’art. 1, sono inserite nella Conv. menzionata.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.