Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.82 Arbeit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.726.2 Übereinkommen Nr. 162 vom 24. Juni 1986 über Sicherheit bei der Verwendung von Asbest

0.822.726.2 Convenzione n. 162 del 24 giugno 1986 relativa alla sicurezza nell'utilizzazione dell'amianto

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18

1.  Falls die persönliche Kleidung der Arbeitnehmer durch Asbeststaub verunreinigt werden kann, hat der Arbeitgeber im Einklang mit der innerstaatlichen Gesetzgebung und in Beratung mit den Arbeitnehmervertretern geeignete Arbeitskleidung zur Verfügung zu stellen, die nicht ausserhalb der Arbeitsstätte getragen werden darf.

2.  Der Umgang mit benutzter Arbeitskleidung und Spezialschutzkleidung und deren Reinigung haben unter kontrollierten Bedingungen entsprechend den Vorschriften der zuständigen Stelle so zu erfolgen, dass die Freisetzung von Asbeststaub verhindert wird.

3.  Durch die innerstaatliche Gesetzgebung ist zu untersagen, Arbeitskleidung, Spezialschutzkleidung und persönliche Schutzausrüstung mit nach Hause zu nehmen.

4.  Der Arbeitgeber hat für die Reinigung, Instandhaltung und Aufbewahrung der Arbeitskleidung, der Spezialschutzkleidung und der persönlichen Schutzausrüstung verantwortlich zu sein.

5.  Der Arbeitgeber hat den Arbeitnehmern, die Asbest ausgesetzt sind, je nach den Umständen Wasch‑, Bade‑ oder Duschgelegenheiten an der Arbeitsstätte zur Verfügung zu stellen.

Art. 18

1.  Qualora gli indumenti personali dei lavoratori siano suscettibili di essere contaminati da polveri di amianto, il datore di lavoro deve, in conformità alla legislazione nazionale, dopo aver consultato i rappresentanti dei lavoratori, fornire indumenti di lavoro adeguati che non devono essere indossati al di fuori dei luoghi di lavoro.

2.  La manipolazione e la pulizia degli indumenti di lavoro e degli indumenti speciali di protezione dopo l’uso, devono essere effettuate in condizioni soggette a controllo, in conformità alle esigenze dell’Autorità competente, al fine di prevenire l’emissione di polveri di amianto.

3.  La legislazione nazionale deve vietare che siano portati a domicilio gli indumenti di lavoro, gli indumenti speciali di protezione e l’equipaggiamento di protezione individuale.

4.  Il datore di lavoro deve essere responsabile della pulizia, della manutenzione e della custodia degli indumenti di lavoro, degli indumenti di protezione speciali e dell’equipaggiamento di protezione individuale.

5.  Il datore di lavoro deve mettere alla disposizione dei lavoratori esposti all’amianto istallazioni di lavandini, bagni o docce sui luoghi di lavoro, in base alle esigenze.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.