Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.82 Arbeit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro

0.822.725.3 Übereinkommen Nr. 153 vom 27. Juni 1979 über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport

0.822.725.3 Convenzione n. 153 del 27 giugno 1979 concernente la durata del lavoro e i periodi di riposo negli autotrasporti

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.822.725.3

 AS 1983 211; BBl 1980 III 781

Übersetzung1

Übereinkommen Nr. 153
über die Arbeits- und Ruhezeiten im Strassentransport

Abgeschlossen in Genf am 27. Juni 1979

Von der Bundesversammlung genehmigt am 5. März 19812

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 4. Mai 1981

In Kraft getreten für die Schweiz am 10. Februar 1983

(Stand am 3. Mai 2011)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

2 Abs. 1 Bst. b des BB vom 5. März 1981 (AS 1983 210)

preface

0.822.725.3

 RU 1983 211; FF 1980 III 701

Traduzione1

Convenzione n. 153
concernente la durata del lavoro e i periodi di riposo
negli autotrasporti

Conchiusa a Ginevra il 27 giugno 1979
Approvata dall’Assemblea federale il 5 marzo 19812
Ratificata con strumenti depositati dalla Svizzera il 4 maggio 1981
Entrata in vigore per la Svizzera il 30 febbraio 1983

(Stato 3  maggio 2011)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 Cpv. 1 lett. b del DF del 5 marzo 1981 (RU 1983 210).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.