Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.73 Energie
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia

0.730.1 Übereinkommen vom 18. November 1974 über ein Internationales Energieprogramm (mit Anlage)

0.730.1 Accordo del 18 novembre 1974 istitutivo di un programma internazionale dell'energia (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

1.  Die Teilnehmerstaaten führen das in diesem Übereinkommen vorgesehene Internationale Energieprogramm durch die in Kapitel IX beschriebene und im folgenden als «Agentur» bezeichnete Internationale Energie‑Agentur aus.

2.  Der Ausdruck «Teilnehmerstaaten» bezeichnet Staaten, auf die dieses Übereinkommen vorläufig Anwendung findet, und Staaten, für die das Übereinkommen in Kraft getreten ist und in Kraft bleibt.

3.  Der Ausdruck «Gruppe» bezeichnet die Teilnehmerstaaten als Gruppe.

Art. 1

1.  I Partecipanti realizzano il Programma Internazionale per l’Energia, qual è definito nel presente Accordo, attraverso l’Agenzia Internazionale dell’Energia, qui di seguito «Agenzia», descritta nel capitolo IX.

2.  Il termine «Partecipanti» designa gli Stati ai quali il presente Accordo si applica, in via provvisoria, nonché quelli per i quali l’Accordo è entrato e rimane in vigore.

3.  Il termine «gruppo» si riferisce ai Partecipanti considerati nel loro insieme.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.