Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.72 Öffentliche Werke
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.72 Lavori pubblici

0.721.323 Vereinbarung vom 31. August 1857 zwischen den Abgeordneten der Bodenseeuferstaaten: Baden, Bayern, Österreich, Schweiz und Württemberg betreffend die Regulierung des Wasserabflusses aus dem Bodensee bei Konstanz

0.721.323 Convenzione del 31 agosto 1857 tra i delegati degli Stati adiacenti al Lago bodanico: Baden, Baviera, Austria, Svizzera e Wurtemberg, per la regolarizzazione dello scarico delle acque del detto lago presso Costanza

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.721.323

 BS 12 571

Originaltext

Vereinbarung
zwischen den Abgeordneten der Bodenseeuferstaaten:
Baden, Bayern, Österreich, Schweiz und Württemberg
betreffend die Regulierung des Wasserabflusses
aus dem Bodensee bei Konstanz

Abgeschlossen am 31. August 1857

Ratifikationsurkunden zwischen allen Vertragsstaaten ausgetauscht in den Jahren 1857
und 1858

In Kraft getreten für die Schweiz am 22. März 1858

preface

0.721.323

RU 12 545

Traduzione1

Convenzione
tra i delegati degli Stati adiacenti al lago bodamico:
Baden, Baviera, Austria, Svizzera e Württemberg,
per la regolarizzazione dello scarico delle acque
del detto lago presso Costanza

Conchiusa il 31 agosto 1857
Le ratificazioni sono state scambiate fra gli Stati contraenti nel 1858

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.