Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.022.17 Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 über Lebensmittel pflanzlicher Herkunft, Pilze und Speisesalz (VLpH)

817.022.17 Ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 sur les denrées alimentaires d'origine végétale, les champignons et le sel comestible (ODAlOV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 124 Aufhebung anderer Erlasse

Die folgenden Erlasse werden aufgehoben:

1.
die Verordnung des EDI vom 23. November 200524 über Zuckerarten, süsse Lebensmittel und Kakaoerzeugnisse;
2.
die Verordnung des EDI vom 23. November 200525 über Suppen, Gewürze und Essig;
3.
die Verordnung des EDI vom 23. November 200526 über Speiseöl, Speisefett und daraus hergestellte Erzeugnisse;
4.
die Verordnung des EDI vom 23. November 200527 über Speisepilze und Hefe;
5.
die Verordnung des EDI vom 23. November 200528 über Obst, Gemüse, Konfitüre und konfitüreähnliche Produkte;
6.
die Verordnung des EDI vom 23. November 200529 über Getreide, Hülsenfrüchte, Pflanzenproteine und deren Erzeugnisse.

Art. 124 Abrogation d’autres actes

Sont abrogées:

1.
l’ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les sucres, les denrées alimentaires sucrées et les produits à base de cacao26;
2.
l’ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les potages, les épices et le vinaigre27;
3.
l’ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les huiles et graisses comestibles et leurs dérivés28;
4.
l’ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les champignons comestibles et la levure29;
5.
l’ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les fruits, les légumes, les confitures et produits similaires30;
6.
l’ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les céréales, les légumineuses, les protéines végétales et leurs dérivés31.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.