Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.022.104 Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 über Lebensmittel für Personen mit besonderem Ernährungsbedarf (VLBE)

817.022.104 Ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 sur les denrées alimentaires destinées aux personnes ayant des besoins nutritionnels particuliers (OBNP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Anforderungen

Für Folgenahrung gelten folgende Anforderungen:

a.
Sie wird hergestellt aus:
1.
den Proteinquellen nach Anhang 3 Ziffer 2; und
2.
anderen Zutaten, deren Eignung für die besondere Ernährung von über sechs Monate alten Säuglingen und Kleinkindern durch anerkannte wissenschaftliche Erkenntnisse nachgewiesen ist.
b.
Die Zusammensetzung muss die Anforderungen nach Anhang 3 erfüllen.
c.
Sie muss nach Zugabe von Trinkwasser genussfertig sein.
d.
Der Folgenahrung dürfen nur Stoffe und Verbindungen nach Anhang 1 zugegeben werden. Für diese gelten:
1.
falls sie auch als Zusatzstoffe verwendet werden können: die Reinheitskriterien nach Anhang 4 ZuV9;
2.
falls sie nicht auch als Zusatzstoffe verwendet werden oder die Reinheitskriterien nach Anhang 4 ZuV nicht anwendbar sind: die anerkannten Reinheitskriterien von internationalen Stellen.

Art. 13 Exigences

Les préparations de suite doivent satisfaire aux exigences suivantes:

a.
elles doivent être fabriquées:
1.
à partir des sources protéiques répertoriées à l’annexe 3, ch. 2, et
2.
à partir d’autres ingrédients dont il est démontré par des connaissances scientifiques reconnues qu’ils conviennent à l’alimentation particulière des nourrissons de plus de 6 mois et à celle des enfants en bas âge;
b.
leur composition doit être conforme aux exigences prescrites à l’annexe 3;
c.
elles doivent être prêtes à consommer après adjonction d’eau potable;
d.
seuls les substances et composés répertoriés à l’annexe 1 sont admis dans les préparations de suite; les critères suivants s’appliquent à ces préparations:
1.
s’ils peuvent également être utilisés comme additifs: les critères de pureté énumérés à l’annexe 4 OAdd9,
2.
s’ils ne peuvent pas être également utilisés comme additifs ou si les critères de pureté énumérés à l’annexe 4 OAdd ne sont pas applicables: les critères de pureté reconnus par les organismes internationaux.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.