Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

812.121.1 Verordnung vom 25. Mai 2011 über die Betäubungsmittelkontrolle (Betäubungsmittelkontrollverordnung, BetmKV)

812.121.1 Ordonnance du 25 mai 2011 sur le contrôle des stupéfiants (OCStup)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 65b Erfassung von Daten über die ärztlichen Behandlungen mit Betäubungsmitteln des Wirkungstyps Cannabis

1 Das BAG betreibt ein elektronisches Informationssystem zur Erhebung von Daten über die ärztlichen Behandlungen mit Betäubungsmitteln des Wirkungstyps Cannabis (Cannabisarzneimittel) nach Artikel 8b BetmG.

2 Ärztinnen und Ärzte, die Personen mit Cannabisarzneimitten behandeln, müssen folgende Daten im Informationssystem nach Artikel 18f BetmG erfassen:

a.
Angaben zur behandelten Person:
1.
Patientencode,
2.
Jahrgang,
3.
Geschlecht,
4.
Gewicht,
5.
Wohnkanton;
b.
Angaben zur behandelnden Ärztin oder zum behandelnden Arzt:
1.
Vor- und Nachname,
2.
Adresse,
3.
eidgenössische Weiterbildungstitel;
c.
Angaben zur Behandlung:
1.
Zeitpunkt der Verschreibung,
2.
Vorbehandlung mit Cannabisarzneimitteln und deren Dauer,
3.
Indikation: Diagnose und Symptome,
4.
behandlungsrelevante Nebendiagnosen,
5.
Cannabisarzneimittel: Bezeichnung des Präparats, Darreichungsform, Gesamt-THC- und CBD-Gehalt, Dosierung,
6.
symptomrelevante Begleitmedikation: Bezeichnung des Präparats, Dosierung,
7.
Wirkungen,
8.
Nebenwirkungen der Behandlung,
9.
Symptomveränderung aufgrund der Behandlung,
10.
Behandlungsende: Zeitpunkt und Grund.

3 Sie müssen die Daten unmittelbar nach folgenden Zeitpunkten erfassen:

a.
der Erstverschreibung;
b.
dem ersten sowie dem zweiten Jahr der Behandlung;
c.
dem Behandlungsende, falls dieses vor Ablauf des zweiten Jahres erfolgt.

Art. 65b Collecte de données relatives aux traitements médicaux à base de stupéfiants ayant des effets de type cannabique

1 L’OFSP gère un système d’information électronique destiné à collecter les données relatives aux traitements médicaux effectués avec des stupéfiants ayant des effets de type cannabique (médicaments à base de cannabis) conformément à l’art. 8b LStup.

2 Les médecins qui traitent des patients avec des médicaments à base de cannabis sont tenus de saisir les données suivantes dans le système d’information visé à l’art. 18f LStup:

a.
données sur la personne traitée:
1.
code patient,
2.
année de naissance,
3.
sexe,
4.
poids,
5.
canton de résidence;
b.
données sur le médecin traitant:
1.
prénom et nom,
2.
adresse,
3
titre postgrade fédéral;
c.
données sur le traitement:
1.
date de la prescription,
2.
traitement préalable avec des médicaments à base de cannabis et durée,
3.
indication: diagnostic et symptômes,
4.
diagnostics secondaires pertinents concernant le traitement,
5.
médicament à base de cannabis: désignation de la préparation, forme galénique, teneur totale en THC et en CBD et dosage,
6.
traitements associés pertinents concernant les symptômes: désignation des préparations et dosage,
7.
effets,
8.
effets secondaires du traitement,
9.
évolution des symptômes liée au traitement,
10.
fin du traitement: date et motif.

3 Ils saisissent les données immédiatement après les événements suivants:

a.
la prescription initiale;
b.
la première et la deuxième année du traitement;
c.
la fin du traitement, si elle survient avant que la deuxième année du traitement soit écoulée.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.