Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

811.21 Bundesgesetz vom 30. September 2016 über die Gesundheitsberufe (Gesundheitsberufegesetz, GesBG)

811.21 Loi fédérale du 30 septembre 2016 sur les professions de la santé (LPSan)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Zuständigkeit und Zweck

1 Das Bundesamt für Gesundheit (BAG) führt das Gesundheitsberuferegister (Register).

2 Das Register dient:

a.
der Information und dem Schutz der zu behandelnden Personen;
b.
der Qualitätssicherung;
c.
statistischen Zwecken;
d.
der Information in- und ausländischer Stellen;
e.
der Vereinfachung der Abläufe bei der Erteilung der Berufsausübungsbewilligung; und
f.
dem interkantonalen Austausch von Informationen über das Vorhandensein von Disziplinarmassnahmen.

3 Der Bundesrat kann Dritte mit der Führung des Registers beauftragen. Diese können für ihre Leistungen Gebühren erheben.

Art. 23 Compétences et but

1 L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) tient le registre des professions de la santé (registre).

2 Le registre sert:

a.
à l’information et à la protection des patients ou des clients;
b.
à l’assurance qualité;
c.
à des fins statistiques;
d.
à l’information de services suisses et étrangers;
e.
à la simplification des procédures nécessaires à l’octroi d’une autorisation de pratiquer, et
f.
à l’échange intercantonal d’informations sur l’existence de mesures disciplinaires.

3 Le Conseil fédéral peut confier la tenue du registre à des tiers. Ces derniers peuvent percevoir des émoluments pour leurs prestations.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.