1 Die Halterin oder der Halter des Luftfahrzeuges schuldet die Flugsicherungsgebühren.
2 Ist die Halterin oder der Halter nicht bekannt, so schuldet die Eigentümerin oder der Eigentümer des Luftfahrzeuges die Gebühren.
1 Les redevances de navigation aérienne sont dues par l’exploitant de l’aéronef.
2 Si l’exploitant est inconnu, les redevances sont dues par le propriétaire de l’aéronef.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.