Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen
Droit interne 6 Finances 63 Douanes

631.013

Zollverordnung des BAZG vom 4. April 2007 (ZV-BAZG)

631.013

Ordonnance de l'OFDF du 4 avril 2007 sur les douanes (OD-OFDF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Geltungsbereich

(Art. 28 Abs. 1 Bst. b ZG)

Die Zollanmeldung in Papierform ist zulässig:

a.
bei der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr (Art. 48 ZG) von:48
1.
Waren für Staatsoberhäupter sowie für diplomatische, konsularische und internationale Stellen und deren Mitglieder (Art. 6 ZV),
2.
Särgen mit Leichen, Urnen und Trauerschmuck (Art. 7 ZV),
3.
Ehrenpreisen, Erinnerungszeichen und Ehrengaben (Art. 8 ZV), sofern sie keinen Abgaben unterliegen,
4.
gesetzlichen Zahlungsmitteln, Wertpapieren, Manuskripten, Geschäftspapieren und Urkunden ohne Sammelwert, amtlichen Wertzeichen und Fahrscheinen (Art. 13 ZV),
5.
Übersiedlungs-, Ausstattungs- und Erbschaftsgut (Art. 14–16 ZV),
6.
gespendeten Waren für anerkannte gemeinnützige Organisationen und Hilfswerke oder bedürftige Personen (Art. 17 ZV),
7.
Gegenständen für Unterricht und Forschung (Art. 19 ZV),
8.
Kunst- und Ausstellungsgegenständen für Museen (Art. 20 ZV),
9.
Instrumenten und Apparaten zur Untersuchung und zur Behandlung von Patientinnen und Patienten in Spitälern und Pflegeinstitutionen (Art. 21 ZV),
10.
Studien und Werken schweizerischer Künstlerinnen und Künstler, die zu Studienzwecken vorübergehend im Ausland weilen (Art. 22 ZV),
11.
Waren des Grenzzonenverkehrs (Art. 23 ZV; Art. 24a),
12.
Trauben und Wein von Grundstücken der Grenzzone (Art. 24 ZV), sofern sie keinen Abgaben unterliegen,
13.
Waren des Marktverkehrs (Art. 25 ZV), sofern sie keinen Abgaben unterliegen,
14.
Warenmuster und Warenproben (Art. 27 ZV), sofern sie keinen Abgaben unterliegen,
15.
inländischem Verpackungsmaterial (Art. 28 ZV),
16.
Kriegsmaterial des Bundes (Art. 29 ZV),
17.
persönlichen Gebrauchsgegenständen (Art. 63 und Anhang 1 ZV), sofern sie keinen Abgaben unterliegen,
18.
Geschenksendungen (Art. 1 der Zollverordnung des EFD vom 4. April 200749), sofern sie keinen Abgaben unterliegen,
19.
Waren aus den Freizonen Hochsavoyen und der Landschaft Gex, sofern sie über eine Bewilligung der Zollkreisdirektion Genf verfügen,
20.
anderen Waren in geringen Mengen, sofern sie keinen Abgaben unterliegen und nicht für den Handel bestimmt sind;
b.50
...
c.
bei der Überführung von Waren in das Verfahren der vorübergehenden Verwendung (Art. 58 ZG);
d.
bei der Überführung von Waren in das Verfahren der aktiven Veredelung nach dem vereinfachten Nichterhebungs- und Rückerstattungsverfahren (Art. 59 ZG; Art. 168 Abs. 3 ZV);
e.51
bei der Überführung in das Ausfuhrverfahren (Art. 61 ZG) von Waren nach Buchstabe a, mit Ausnahme der Ziffern 7–9, 15, 16 und 19;
f.
bei der Überführung in das Ausfuhrverfahren (Art. 61 ZG) von Tabakfabrikaten mit Rückerstattung oder Aussetzung der Tabaksteuer;
g.
mit Ausnahmebewilligung des BAZG oder der Zollkreisdirektion in besonderen Einzelfällen.

47 Fassung gemäss Ziff. I der V der EZV vom 10. Dez. 2012, in Kraft seit 1. Febr. 2013 (AS 2013 219).

48 Fassung gemäss Ziff. I der V der EZV vom 23. Juni 2014, in Kraft seit 1. Aug. 2014 (AS 2014 2307).

49 SR 631.011

50 Aufgehoben durch Ziff. I der V der EZV vom 25. Febr. 2015, mit Wirkung seit 1. Mai 2015 (AS 2015 853).

51 Fassung gemäss Ziff. I der V der EZV vom 23. Juni 2014, in Kraft seit 1. Aug. 2014 (AS 2014 2307).

Art. 21 Champ d’application

(art. 28, al. 1, let. b, LD)

La déclaration en douane sur support papier est admise:49

a.
lors de la mise en libre pratique (art. 48 LD) de:50
1.
marchandises destinées à des chefs d’État ainsi qu’à des services diplomatiques, consulaires ou internationaux et à leurs membres (art. 6 OD),
2.
cercueils, urnes et ornements funéraires (art. 7 OD),
3.
prix d’honneur, insignes commémoratifs et dons d’honneur (art. 8 OD), pour autant qu’ils ne soient soumis à aucune redevance,
4.
moyens de paiement légaux, papiers-valeurs, manuscrits, papiers d’affaires et documents sans valeur de collection, timbres officiels et titres de transport (art. 13 OD),
5.
effets de déménagement, trousseaux de mariage et effets de succession (art. 14 à 16 OD),
6.
marchandises données à des organisations ou œuvres d’entraide d’utilité publique reconnues ou à des indigents (art. 17 OD),
7.
objets pour l’enseignement et la recherche (art. 19 OD),
8.
objets d’art et d’exposition pour les musées (art. 20 OD),
9.
instruments et appareils destinés à l’examen et au traitement de patients d’hôpitaux et d’établissements similaires (art. 21 OD),
10.
études et œuvres d’artistes suisses séjournant temporairement à l’étranger pour leurs études (art. 22 OD),
11.
marchandises du trafic de la zone frontière (art. 23 OD; art. 24a),
12.
raisins et vin provenant de biens-fonds situés dans la zone frontière (art. 24 OD), pour autant qu’ils ne soient soumis à aucune redevance,
13.
marchandises du trafic de marché (art. 25 OD), pour autant qu’elles ne soient soumises à aucune redevance,
14.
échantillons et spécimens de marchandises (art. 27 OD), pour autant qu’ils ne soient soumis à aucune redevance,
15.
matériel d’emballage indigène (art. 28 OD),
16.
matériel de guerre de la Confédération (art. 29 OD),
17.
effets personnels (art. 63 et annexe 1 OD), pour autant qu’ils ne soient soumis à aucune redevance,
18.
envois cadeaux (art. 1 de l’O du DFF du 4 avril 2007 sur les douanes51), pour autant qu’ils ne soient soumis à aucune redevance,
19.
marchandises provenant des zones franches de la Haute-Savoie et du Pays de Gex, pour autant qu’elles fassent l’objet d’une autorisation de la Direction d’arrondissement des douanes de Genève,
20.
autres marchandises importées en faibles quantités, pour autant qu’elles ne soient soumises à aucune redevance et ne soient pas destinées à des fins commerciales;
b.52
c.
lors du placement de marchandises sous le régime de l’admission temporaire (art. 58 LD);
d.
lors du placement de marchandises sous le régime du perfectionnement actif dans le système de la suspension simplifié et dans la procédure de remboursement simplifiée (art. 59 LD; art. 168, al. 3, OD);
e.53
lors du placement sous le régime de l’exportation (art. 61 LD) de marchandises visées à la let. a, à l’exception des ch. 7 à 9, 15 et 16 ainsi que 19;
f.
lors du placement sous le régime de l’exportation (art. 61 LD) de tabacs manufacturés bénéficiant d’un remboursement ou d’une suspension de l’impôt sur le tabac;
g.
dans des cas particuliers faisant l’objet d’une autorisation exceptionnelle de la DGD ou de la direction d’arrondissement des douanes.

48 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’AFD du 10 déc. 2012, en vigueur depuis le 1er fév. 2013 (RO 2013 219).

49 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’AFD du 23 juin 2014, en vigueur depuis le 1er août 2014 (RO 2014 2307).

50 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’AFD du 23 juin 2014, en vigueur depuis le 1er août 2014 (RO 2014 2307).

51 RS 631.011

52 Abrogée par le ch. I de l’O de l’AFD du 25 fév. 2015, avec effet au 1er mai 2015 (RO 2015 853).

53 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’AFD du 23 juin 2014, en vigueur depuis le 1er août 2014 (RO 2014 2307).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.