Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.106.141

Verordnung des EHB-Rats vom 29. April 2021 über das Personal der Eidgenössischen Hochschule für Berufsbildung (EHB-Personalverordnung)

412.106.141

Ordonnance du Conseil de la HEFP du 29 avril 2021 sur le personnel de la Haute école fédérale en formation professionnelle (Ordonnance sur le personnel de la HEFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich

1 Diese Verordnung regelt das Arbeitsverhältnis des Personals der Eidgenössischen Hochschule für Berufsbildung (EHB).

2 Soweit diese Verordnung keine besondere Regelung enthält, sind die folgenden Erlasse anwendbar:

a.
Bundespersonalverordnung vom 3. Juli 20013 (BPV);
b.
Verordnung des EFD vom 6. Dezember 20014 zur Bundespersonalverordnung;
c.
Verordnung vom 22. November 20175 über den Schutz von Personendaten des Bundespersonals.

Art. 1 Objet et champ d’application

1 La présente ordonnance régit les rapports de travail du personnel de la Haute école fédérale en formation professionnelle (HEFP).

2 Pour autant que la présente ordonnance ne prévoie pas de réglementation particulière, les actes suivants sont applicables:

a.
ordonnance du 3 juillet 2001 sur le personnel de la Confédération (OPers)3;
b.
ordonnance du DFF du 6 décembre 2001 concernant l’ordonnance sur le personnel de la Confédération4;
c.
ordonnance du 22 novembre 2017 concernant la protection des données personnelles du personnel de la Confédération5.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.