1 Der Bundesrat wählt auf Antrag des EJPD die Mitglieder der Fachkommission und bestimmt die Präsidentin oder den Präsidenten sowie die Vizepräsidentin oder den Vizepräsidenten.
2 Die Kantone können dem EJPD Kandidatinnen und Kandidaten vorschlagen.
1 Sur proposition du DFJP, le Conseil fédéral nomme les membres de la commission et désigne le président et le vice-président.
2 Les cantons peuvent proposer des candidats au DFJP.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.