Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.92 Forstwesen. Jagd. Fischerei
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.923.05 Übereinkommen vom 29. April 1958 über die Fischerei und die Erhaltung der biologischen Reichtümer der Hohen See

0.923.05 Convention internationale du 29 avril 1958 sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute mer

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.923.05

 AS 1966 996; BBl 1965 II 1

Übersetzung1

Übereinkommen über die Fischerei und
die Erhaltung der biologischen Reichtümer der Hohen See

Abgeschlossen in Genf am 29. April 1958

Von der Bundesversammlung genehmigt am 14. Dezember 19652

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 18. Mai 1966

In Kraft getreten für die Schweiz am 17. Juni 1966

(Stand am 24. Februar 2016)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

2 Art. 1 Abs. 1 Bst. c des BB vom 14. Dez. 1965 (AS 1966 973).

preface

0.923.05

 RO 1966 1023, FF 1965 II 1

Texte original

Convention internationale
sur la pêche et la conservation des ressources biologiques
de la haute mer

Conclue à Genève le 29 avril 1958

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 14 décembre 19651

Instrument de ratification déposé pour la Suisse le 18 mai 1966

Entrée en vigueur pour la Suisse le 17 juin 1966

(Etat le 24 février 2016)

1 Art. 1 al.1 let.c de l’AF du 14 déc. 1965 (RO 1966 999)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.