Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.195.18 Abkommen vom 9. April 1951 über den Luftverkehr zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Luxemburg

0.748.127.195.18 Accord du 9 avril 1951 relatif aux transports aériens entre la Suisse et le Grand-Duché de Luxembourg

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.195.181as

(Stand am 10. Juni 1997)

0.748.127.195.18

Übersetzung2

Abkommen
über den Luftverkehr zwischen der Schweiz
und dem Grossherzogtum Luxemburg

Abgeschlossen am 9. April 1951
Von der Bundesversammlung genehmigt am 16. Dezember 19523
In Kraft getreten am 27. Februar 1953

1 AS 1953 1208; BBl 1952 III 181

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 Erster Gegenstand des Art. 1 des BB vom 16. Dez. 1952 (AS 1953 1207).

preface

(Etat le 10 juin 1997)0.748.127.195.181AS AS

0.748.127.195.18

Texte original

Accord
relatif aux transports aériens entre la Suisse
et le Grand‑Duché de Luxembourg

Conclu le 9 avril 1951
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 16 déc. 19522
Entré en vigueur le 27 février 1953

1 RO 1953 1234; FF 1952 III 185

2 Art. 1er de l’AF du 16 déc. 1952 (RO 1953 1233)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.