Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.742.140.316.321 Vereinbarung vom 22. Juli 1957 zwischen den Schweizerischen Bundesbahnen (SBB) und den Österreichischen Bundesbahnen (ÖBB) betreffend den Ausbau der Arlberglinie (Buchs-Salzburg)

0.742.140.316.321 Convention du 22 juillet 1957 entre les chemins de fer fédéraux suisses et les chemins de fer fédéraux autrichiens relative au développement de la ligne de l'Arlberg (Buchs-Salzbourg)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

Im Rahmen des österreichischen Programmes für den Ausbau der Arlberglinie (Buchs–Salzburg) wird das schweizerische Darlehen für folgende Ausbauarbeiten verwendet:

Millionen
Schilling

Millionen
Franken*

1.

Oberbauerneuerungen und ‑verbesserungen der Strecke Buchs–Salzburg


84,0


14,1

2.

Trisannabrücke

35,0

5,9

3.

Weitere Brückenerneuerungen

5,0

0,8

4.

Lawinenverbauungen und Tunnelsicherung
(in Arbeit)

9,2

1,6

5.

Verbesserung der Kreuzungsanlagen

25,0

4,2

6.

Fernmelde‑ und Sicherungsanlagen westlich Innsbruck
(im Bau)


22,1


3,7

Übertrag

180,3

30,3

Übertrag

180,3

30,3

7.

Erneuerung von Rollmaterial einschliesslich Einsatz
von zwei neuen elektrischen Triebwagenzügen für einen
den modernen Bedürfnissen angepassten Schnellverkehr
auf der Strecke Wien–Arlberg–Schweiz




60,0




10,1

8.

Erweiterung des Einzugsgebietes des Spullersees und Bau
des Formarinseespeichers


86,7


14,6

Total

327,0

55,0

*

Errechnet auf dem Paritätswert von 100 Schilling = 16,8185 Franken.

Die ÖBB verpflichten sich, dieses auf der heutigen Preisbasis berechnete Ausbauprogramm ungeachtet allfälliger Kostensteigerungen durchzuführen.

Art. 2

Dans le cadre du programme autrichien d’aménagement de la ligne de l’Arlberg (Buchs–Salzbourg), le prêt suisse sera affecté aux travaux suivants:

Millions de schillings

Millions de francs*

1.

Réfection et amélioration de la superstructure sur le parcours Buchs–Salzbourg


84,0


14,1

2.

Pont sur la Trisanna

35,0

5,9

3.

Autres réfections de ponts

5,0

0,8

4.

Mesures de protection contre les avalanches et pour l’étanchéité des tunnels (en cours)


9,2


1,6

5.

Amélioration des installations de croisement

25,0

4,2

6.

Installation de télécommunications et de sécurité à l’ouest d’Innsbruck (en construction)

22,1

3,7

7.

Renouvellement du matériel roulant, y compris la mise
en service de deux nouveaux automoteurs électriques
pour un trafic rapide adapté aux besoins actuels sur la ligne Vienne–Arlberg–Suisse




60,0




10,1

8.

Extention de la zone d’apport du Spullersee et construction
du bassin d’accumulation du Formarinsee


86,7


14,6

Total

327,0

55,0


*

Calculés sur la parité de 100 schillings = 16,8185 francs.

Les chemins de fer autrichiens s’engagent à exécuter ce programme de travaux, calculé sur la base des coûts actuels, même si les prix subissent une hausse.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.