0.741.583.913.6 Vereinbarung vom 20. Juni 1928 zwischen der Schweiz und Deutschland zur Beseitigung von Schwierigkeiten steuerlicher und verkehrsrechtlicher Art auf dem Gebiete des Kraftfahrzeugverkehrs (mit Prot.)
0.741.583.913.6 Accord du 20 juin 1928 entre la Suisse et l'Allemagne ayant pour but d'écarter les difficultés résultant de l'imposition et de la circulation des véhicules automobiles (avec prot.)
preface
0.741.583.913.6
BS 13 596
Originaltext
Vereinbarung
zwischen der Schweiz und Deutschland
zur Beseitigung von Schwierigkeiten
steuerlicher und verkehrsrechtlicher Art auf dem Gebiete
des Kraftfahrzeugverkehrs
Abgeschlossen am 20. Juni 1928
In Kraft getreten am 15. Juli 1928
(Stand am 15. Juli 1928)
preface
0.741.583.913.6
RS 13 600
Traduction1
Accord
entre la Suisse et l’Allemagne ayant pour but
d’écarter les difficultés résultant de l’imposition
et de la circulation des véhicules automobiles
Conclu le 20 juin 1928
Entré en vigueur le 15 juillet 1928
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.