Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.22 Obligationenrecht
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.22 Droit des obligations

0.221.222.32 Budapester Übereinkommen vom 22. Juni 2001 über den Vertrag über die Güterbeförderung in der Binnenschifffahrt (CMNI)

0.221.222.32 Convention de Budapest du 22 juin 2001 relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure (CMNI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.221.222.32

 AS 2005 1269; BBl 2003 3999

Originaltext

Übereinkommen
über den Vertrag über die Güterbeförderung
in der Binnenschifffahrt (CMNI)

Abgeschlossen in Budapest am 22. Juni 2001
Von der Bundesversammlung genehmigt am 19. Dezember 20031
Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt am 13. Mai 2004
Inkrafttreten für die Schweiz am 1. April 2005

(Stand am 21. Februar 2013)

Préface

0.221.222.32

 RO 2005 1269; FF 2003 3563

Texte original

Convention de Budapest
relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure (CMNI)

Conclue à Budapest le 22 juin 2001

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 20031

Instrument de ratification déposé par la Suisse le 13 mai 2004

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er avril 2005

(Etat le 21 février 2013)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.