Jede der Vertragsparteien kann das vorliegende Abkommen jederzeit durch schriftliche Mitteilung an die anderen Vertragsparteien kündigen. In diesem Fall ist das Abkommen 30 Tage nach Eingang der betreffenden Kündigung nicht mehr gültig.
Chaque Partie peut mettre fin au présent Accord en tout temps en notifiant l’autre Partie par écrit. Dans ce cas, l’Accord cessera de prendre effet trente jours après la date de réception de cette notification.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.