Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)

814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 68 Anerkennende Behörden

1 Zuständig für die Anerkennung sind:

a.
das BAG, wenn eine Personendosimetriestelle ganz oder zum grösseren Teil in seinem Aufsichtsbereich oder in demjenigen der Suva tätig sein will;
b.
das ENSI, wenn eine Personendosimetriestelle ganz oder zum grösseren Teil in seinem Aufsichtsbereich tätig sein will.

2 Will eine Personendosimetriestelle in verschiedenen Aufsichtsbereichen tätig sein, so sprechen sich die anerkennenden Behörden darüber ab, welche von ihnen für die Anerkennung zuständig ist.

3 Die anerkennenden Behörden dürfen keine Personendosimetriestelle betreiben.

Art. 68 Competent authorities

1 The following authorities are responsible for approval:

a.
the FOPH, in cases where a personal dosimetry service wishes to operate wholly or largely within the area supervised by the FOPH or by Suva;
b.
ENSI, in cases where a personal dosimetry service wishes to operate wholly or largely within the area supervised by this authority

2 In cases where a personal dosimetry service wishes to operate in various areas, the competent authorities shall jointly decide which of them is to be responsible for approval.

3 The competent authorities must not operate any personal dosimetry services themselves.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.