Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 73 Energy

732.12 Safeguardsverordnung vom 4. Juni 2021 (SaV)

732.12

Safeguards Ordinance of 4 June 2021 (SaO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34 Strafbarkeit nach dem Strahlenschutzgesetz

Nach Artikel 44 Absatz 1 StSG wird bestraft, wer:

a.
gegen die Meldepflicht nach Artikel 20 verstösst;
b.
gegen die Meldepflicht nach Artikel 21 in Bezug auf Orte ausserhalb von Anlagen verstösst;
c.
verhindert, dass Inspektionen nach Artikel 24 zur Überprüfung der Meldepflichten nach den Buchstaben a und b durchgeführt werden;
d.
gegen Duldungs- und Mitwirkungspflichten nach Artikel 26 im Rahmen von Inspektionen nach Buchstabe c verstösst.

Art. 34 Offences under the Radiological Protection Act

Under Article 44 paragraph 1 RPA it is an offence for any person:

a.
to fail to comply with the notification requirement specified in Article 20;
b.
to fail to comply with the notification requirement specified in Article 21 in relation to locations outside facilities;
c.
to prevent inspections under Article 24 to assess compliance with the notification requirement mentioned in letters a and b from being carried out;
d.
to fail to comply with obligations to tolerate and cooperate specified in Article 26 in the course of inspections in accordance with letter c.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.