Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr

784.102.11 Ordonnance de l'OFCOM du 18 novembre 2020 sur l'utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication (OOUS)

Inverser les langues

784.102.11 Verordnung des BAKOM vom 18. November 2020 über die Nutzung des Funkfrequenzspektrums (VVNF)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Utilisation de fréquences sans concession, sans annonce préalable et sans certificat de capacité
Art. 1 Frequenznutzung ohne Konzession, ohne vorgängige Meldung und ohne Fähigkeitszeugnis
Art. 2 Emission de l’indicatif d’appel ou de l’identification
Art. 2 Aussendung des Ruf- und Kennzeichens
Art. 3 Canal de coordination
Art. 3 Koordinationskanal
Art. 4 Radiocommunications aéronautiques
Art. 4 Flugfunk
Art. 5 Radiocommunications en mer et sur le Rhin
Art. 5 Schiffsfunk
Art. 6 Domaines de fréquences
Art. 6 Frequenzbereiche
Art. 7 Adjonctions à l’indicatif d’appel
Art. 7 Zusätze für Rufzeichen
Art. 8 Déroulement
Art. 8 Durchführung
Art. 9 Dispense partielle
Art. 9 Teilerlass
Art. 10 Moyens auxiliaires
Art. 10 Hilfsmittel
Art. 11 Condition requise pour réussir l’examen
Art. 11 Voraussetzung für das Bestehen der Prüfung
Art. 12 Prescriptions d’examen
Art. 12 Prüfungsvorschriften
Art. 13 Examen de rattrapage
Art. 13 Nachprüfung
Art. 14 Emoluments d’examen
Art. 14 Prüfungsgebühren
Art. 15 Abrogation d’un autre acte
Art. 15 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 16 Entrée en vigueur
Art. 16 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.