Index Fichier unique

Art. 3 Organo di gestione
Art. 5 Comitati di coordinamento

Art. 4 Direzione dei processi

1 La Direzione dei processi è costituita da un membro della direzione della Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI) e dal segretario generale della CDPE.

2 Coordina i lavori nell’ambito della collaborazione in materia di formazione:

a.
preparando il programma di lavoro;
b.
coordinando l’attuazione del programma di lavoro;
c.
garantendo l’adeguato coinvolgimento degli attori interessati;
d.
concludendo convenzioni sulle prestazioni con gli attori che eseguono i lavori di base e di sviluppo previsti nel programma di lavoro.

3 Può istituire comitati di coordinamento e affidare loro questi compiti.

Index Fichier unique

Art. 3 Steuerungsorgan
Art. 5 Koordinationsausschüsse

Art. 4 Prozessleitung

1 Die Prozessleitung setzt sich aus einem Direktionsmitglied des Staatssekretariats für Bildung, Forschung und Innovation (SBFI) und dem Generalsekretär oder der Generalsekretärin der EDK zusammen.

2 Sie koordiniert die Arbeiten im Rahmen der Bildungszusammenarbeit, indem sie:

a.
das Arbeitsprogramm vorbereitet;
b.
die Umsetzung des Arbeitsprogramms koordiniert;
c.
den angemessenen Einbezug der betroffenen Akteurinnen und Akteure sicherstellt;
d.
mit den Akteurinnen und Akteuren, welche die Grundlagen- und Entwicklungsarbeiten gemäss dem Arbeitsprogramm umsetzen, Leistungsvereinbarungen abschliesst.

3 Sie kann Koordinationsausschüsse einrichten und diesen Aufgaben übertragen.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:34:42
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20200569/index.html
Script écrit en Powered by Perl