Index Fichier unique

Art. 1 Oggetto
Art. 3 Organo di gestione

Art. 2 Obiettivi della collaborazione

La collaborazione tra la Confederazione e i Cantoni è volta a:

a.
permettere un dialogo costante su questioni di politica della formazione;
b.
indivaiduare le sfide per la politica della formazione che la Confederazione e i Cantoni intendono affrontare in modo coordinato;
c.
coordinare gli obiettivi di Confederazione e Cantoni in materia di politica della formazione;
d.
elaborare gli obiettivi comuni in materia di politica della formazione;
e.
definire ed eseguire i necessari lavori di base e di sviluppo; e
f.
coordinare le misure di politica della formazione.
Index Fichier unique

Art. 1 Gegenstand
Art. 3 Steuerungsorgan

Art. 2 Ziele der Zusammenarbeit

Die Zusammenarbeit von Bund und Kantonen dient:

a.
dem regelmässigen Dialog über bildungspolitische Fragestellungen;
b.
der Identifikation von bildungspolitischen Herausforderungen, denen Bund und Kantone koordiniert begegnen wollen;
c.
der Koordination der bildungspolitischen Ziele von Bund und Kantonen;
d.
der Erarbeitung gemeinsamer bildungspolitischer Ziele;
e.
der Festlegung und Durchführung erforderlicher Grundlagen- und Entwicklungsarbeiten; und
f.
der Koordination der bildungspolitischen Massnahmen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:34:42
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20200569/index.html
Script écrit en Powered by Perl