Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte

641.316 Ordonnance du 12 juin 2020 sur le Fonds de prévention du tabagisme (OFPT)

Inverser les langues

641.316 Ordinanza del 12 giugno 2020 sul fondo per la prevenzione del tabagismo (OFPT)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Fonds
Art. 1 Fondo
Art. 2 But du fonds
Art. 2 Scopo del fondo
Art. 3 Principe
Art. 3 Principio
Art. 4 Service
Art. 4 Segreteria
Art. 5 Conditions
Art. 5 Condizioni
Art. 6 Demandes
Art. 6 Domande
Art. 7 Procédure
Art. 7 Procedura
Art. 8 Montant des contributions aux frais
Art. 8 Importo dei contributi ai costi
Art. 9 Versement
Art. 9 Versamento
Art. 10 Conditions
Art. 10 Condizioni
Art. 11 Demandes
Art. 11 Domande
Art. 12 Procédure
Art. 12 Procedura
Art. 13 Montant des contributions forfaitaires
Art. 13 Importo dei contributi forfettari
Art. 14 Moment du versement
Art. 14 Momento del versamento
Art. 15 Obligation d’informer
Art. 15 Rapporto
Art. 16 Statut
Art. 16 Statuto
Art. 17 Institution, composition et organisation
Art. 17 Istituzione, composizione e organizzazione
Art. 18 Tâches
Art. 18 Compiti
Art. 19 Récusation et confidentialité
Art. 19 Ricusazione e segreto d’ufficio
Art. 20 Autre droit applicable
Art. 20 Altro diritto applicabile
Art. 21 Financement
Art. 21 Finanziamento
Art. 22 Gestion des biens
Art. 22 Amministrazione del patrimonio
Art. 23 Utilisation des ressources
Art. 23 Impiego delle risorse
Art. 24 Frais de gestion et indemnités
Art. 24 Costi amministrativi e indennità
Art. 25 Surveillance générale
Art. 25 Vigilanza generale
Art. 26 Contrôle des finances
Art. 26 Vigilanza finanziaria
Art. 27 Abrogation d’un autre acte
Art. 27 Abrogazione di un altro atto normativo
Art. 28 Contributions forfaitaires pour les années 2020 et 2021
Art. 29 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.