Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico
Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique

531.211.31 Ordinanza del DEFR del 7 ottobre 2019 concernente la liberazione di scorte obbligatorie di antiinfettivi

Inverser les langues

531.211.31 Ordonnance du DEFR du 7 octobre 2019 sur la libération de réserves obligatoires d'anti-infectieux

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Campo d’applicazione
Art. 1 Champ d’application
Art. 2 Quantità massima
Art. 2 Quantité maximale
Art. 3 Liberazione di scorte
Art. 3 Libération des stocks
Art. 4 Adeguamento del contratto per la costituzione di scorte obbligatorie
Art. 4 Adaptation du contrat de stockage obligatoire
Art. 5 Obbligo di fornitura
Art. 5 Obligation de livrer
Art. 6 Obbligo di trasformare la merce
Art. 6 Obligation de conditionner
Art. 7 Obbligo di tenere la contabilità e di fare rapporto
Art. 7 Obligation de tenir une comptabilité et de faire rapport
Art. 8 Opposizioni alle decisioni
Art. 8 Opposition
Art. 9 Disposizioni penali
Art. 9 Dispositions pénales
Art. 10 Esecuzione
Art. 10 Exécution
Art. 11 Entrata in vigore
Art. 11 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.