Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

811.214 Ordonnance du 13 décembre 2019 sur la reconnaissance des diplômes étrangers et l'équivalence des diplômes suisses délivrés en vertu de l'ancien droit dans les professions de la santé au sens de la LPSan (Ordonnance sur la reconnaissance des professions de la santé, ORPSan)

Inverser les langues

811.214 Verordnung vom 13. Dezember 2019 über die Anerkennung ausländischer und die Gleichstellung inländischer Bildungsabschlüsse nach bisherigem Recht in den Gesundheitsberufen nach dem GesBG (Gesundheitsberufeanerkennungsverordnung, GesBAV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Compétence
Art. 2 Zuständigkeit
Art. 3 Banque de données
Art. 3 Datenbank
Art. 4 Demande
Art. 4 Gesuch
Art. 5 Entrée en matière
Art. 5 Eintreten
Art. 6 Reconnaissance
Art. 6 Anerkennung
Art. 7 Mesures de compensation
Art. 7 Ausgleichsmassnahmen
Art. 8 Infirmiers
Art. 8 Pflegefachfrau und Pflegefachmann
Art. 9 Physiothérapeutes
Art. 9 Physiotherapeutin und Physiotherapeut
Art. 10 Ergothérapeutes
Art. 10 Ergotherapeutin und Ergotherapeut
Art. 11 Sages-femmes
Art. 11 Hebamme
Art. 12 Diététiciens
Art. 12 Ernährungsberaterin und Ernährungsberater
Art. 13 Optométristes
Art. 13 Optometristin und Optometrist
Art. 14 Ostéopathes
Art. 14 Osteopathin und Osteopath
Art. 15
Art. 15
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.