Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.145.211 Ordonnance de l'OFAG du 1er février 2019 concernant le contrôle des moûts de raisin, jus de raisin et vins destinés à l'exportation

Inverser les langues

916.145.211 Verordnung des BLW vom 1. Februar 2019 über die Kontrolle von Traubenmosten, Traubensäften und Weinen für die Ausfuhr

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Attestation de contrôle de la qualité pour l’exportation
Art. 1 Bestätigung der Qualitätsprüfung für die Ausfuhr
Art. 2 Contrôle de la qualité
Art. 2 Qualitätsprüfung
Art. 3 Demandes d’attestation de contrôle de la qualité
Art. 3 Gesuche um Bestätigung der Qualitätsprüfung
Art. 4 Contrôle et rapport d’analyse
Art. 4 Prüfung und Analysebericht
Art. 5 Numéro de référence
Art. 5 Bezugsnummer
Art. 6 Abrogation d’un autre acte
Art. 6 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 7 Entrée en vigueur
Art. 7 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.