Index Fichier unique

Art. 24 Trägerschaft und Organisation der überbetrieblichen Kurse
Art. 26 Übergangsbestimmungen und erstmalige Anwendung einzelner Bestimmungen

Art. 25 Aufhebung eines anderen Erlasses

Die Verordnung des SBFI vom 24. August 20111 über die berufliche Grundbildung Milchtechnologin/Milchtechnologe mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ) wird aufgehoben.


1 [AS 2011 4785, 2017 7331 Ziff. I 116 und II 116]

Index Fichier unique

Art. 24 Organizzazione e responsabili dei corsi interaziendali
Art. 26 Disposizioni transitorie e prima applicazione di singole disposizioni

Art. 25 Abrogazione di un altro atto normativo

L’ordinanza della SEFRI del 24 agosto 20111 sulla formazione professionale di base Tecnologa del latte / Tecnologo del latte con attestato federale di capacità (AFC) è abrogata.


1 [RU 2011 4785, 2017 7331 n. I 116, II 116]

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:49:00
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20182302/index.html
Script écrit en Powered by Perl