Index Fichier unique

Art. 7 École professionnelle
Art. 9

Art. 8 Cours interentreprises

1 Les cours interentreprises comprennent 52 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour.

2 Les jours et les contenus sont répartis sur 7 cours comme suit:

Cours

Année

Domaine de compétences opérationnelles / Compétences opérationnelles

Durée

A

1re

Récolte du bois

Utilisation et entretien de moyens techniques de travail

Application des règles relatives à la sécurité au travail, à la protection de la santé et à la protection de l’environnement

10 jours

B

2e

Récolte du bois

Utilisation et entretien de moyens techniques de travail

Application des règles relatives à la sécurité au travail, à la protection de la santé et à la protection de l’environnement

10 jours

C

3e

Récolte du bois

Utilisation et entretien de moyens techniques de travail

Application des règles relatives à la sécurité au travail, à la protection de la santé et à la protection de l’environnement

10 jours

D

1re–3e

Régénération et soins à la forêt, entretien de stations particulières

Mise en oeuvre de mesures de protection des forêts

Utilisation et entretien de moyens techniques de travail

Application des règles relatives à la sécurité au travail, à la protection de la santé et à la protection de l’environnement

7 à 14 jours

E

2e–3e

Construction et entretien d’ouvrages forestiers

Utilisation et entretien de moyens techniques de travail

Application des règles relatives à la sécurité au travail, à la protection de la santé et à la protection de l’environnement

5 à 10 jours

F

1re

Comprendre et respecter les prescriptions relatives à l’organisation des secours et effectuer les premiers secours

2 jours

G

1re–2e

Assurer sa sécurité lors de travaux sur des pentes raides présentant des risques de chute; appliquer les techniques de base de l’escalade le long des troncs d’arbre

1 à 3 jours

Total

52 jours

3 Les cours D, E et G durent 20 jours au total.

4 Aucun cours interentreprises ne doit avoir lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.

Index Fichier unique

Art. 7 Scuola professionale
Art. 9

Art. 8 Corsi interaziendali

1 I corsi interaziendali comprendono 52 giornate di otto ore.

2 Le giornate e i contenuti sono ripartiti in sette corsi come segue:

Corso

Anno

Campo di competenze operative / Competenze operative

Durata

A

1

Raccolta del legname

Utilizzo e manutenzione degli strumenti di lavoro

Rispetto delle prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente

10 giorni

B

2

Raccolta del legname

Utilizzo e manutenzione degli strumenti di lavoro

Rispetto delle prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente

10 giorni

C

3

Raccolta del legname

Utilizzo e manutenzione degli strumenti di lavoro

Rispetto delle prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente

10 giorni

D

13

Rinnovazione e cura del bosco e di stazioni particolari

Messa in atto di misure volte alla protezione del bosco

Utilizzo e manutenzione degli strumenti di lavoro

Rispetto delle prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente

  7–14 giorni

E

2–3

Costruzione e manutenzione di opere forestali

Utilizzo e manutenzione degli strumenti di lavoro

Rispetto delle prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro, protezione della salute e dell’ambiente

  5–10 giorni

F

1

Comprendere e rispettare le disposizioni relative alla pianificazione delle emergenze e prestare i primi soccorsi

  2 giorni

G

12

Proteggersi dalle cadute in caso di lavori su terreni ripidi e impiegare le tecniche di base per scalare gli alberi lungo il fusto

  1–3 giorni

Totale

52 giorni

3 I corsi D, E e G durano complessivamente 20 giorni.

4 Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si possono svolgere corsi interaziendali.

Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:38:38
A partir de: http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20181451/index.html
Script écrit en Powered by Perl