Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit interne
6 Finances
68 Monopole de l'alcool
680.114 Ordonnance du DFF du 15 septembre 2017 concernant les quantités manquantes et les pertes de boissons distillées pouvant être exonérées de l’impôt (Ordonnance concernant les quantités manquantes d’alcool)
Diritto interno
6 Finanze
68 Monopolio dell'alcole
680.114 Ordinanza del DFF del 15 settembre 2017 concernente gli ammanchi e le perdite di bevande distillate ammessi in franchigia d’imposta (Ordinanza concernente gli ammanchi di alcol)
Fichier unique
Art. 1
But
Art. 2
Calcul des quantités manquantes et des pertes
Art. 3
Dépassement du forfait
Art. 4
Déduction des quantités manquantes et des pertes de la quantité de boissons distillées déterminante pour l’imposition
Art. 5
Abrogation d’un autre acte
Art. 6
Entrée en vigueur
Fichier unique
Art. 1
Scopo
Art. 2
Calcolo degli ammanchi e delle perdite
Art. 3
Superamento dei valori forfettari
Art. 4
Deduzione degli ammanchi e delle perdite dalla quantità di bevande distillate determinante ai fini dell’imposizione
Art. 5
Abrogazione di un altro atto normativo
Art. 6
Entrata in vigore
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale.
Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:21:35
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20170377/index.html
Script écrit en